제 4 장 그리스도의 일꾼

1    사람이 마땅히 우리를 그리스도의 일꾼이요 하나님의 비밀을 맡은 자로 여길지어다 
Let a man regard us in this manner, as servants ( an attendant, (a) an officer, lictor, (b) an attendant in a synagogue, (c) a minister of the gospel.) of Christ and stewards(a household manager, a steward, guardian.) of the mysteries of God.

2    그리고 맡은 자들에게 구할 것은 충성이니라 

pistos: faithful, reliable

Original Word: πιστός, ή, όν
Part of Speech: Adjective
Transliteration: pistos
Phonetic Spelling: (pis-tos')
Short Definition: trustworthy, faithful, believing
Definition: trustworthy, faithful, believing.

3    너희에게나 다른 사람에게나 판단 받는 것이 내게는 매우 작은 일이라 나도 나를 판단하지 아니하노니 

4    내가 자책할 아무 것도 깨닫지 못하나 이로 말미암아 의롭다 함을 얻지 못하노라 다만 나를 심판하실 이는 주시니라 


5    그러므로 때가 이르기 전 곧 주께서 오시기까지 아무 것도 판단하지 말라 그가 어둠에 감추인 것들을 드러내고 마음의 뜻을 나타내시리니 그 때에 각 사람에게 하나님으로부터 칭찬이 있으리라 
Therefore do not go on passing judgment before the time, but wait until the Lord comes who will both bring to light the things hidden in the darkness and disclose the motives of men's hearts; and then each man's praise will come to him from God.

: 드러날 나의 뜻은 무엇일까. 
: bring to the light the things hidden in the darkness, and disclose the motives of men's hearts. 

영어로 읽을 때는 한글보다 굉장히 직접적으로 다가온다. 나의 행위보다도, 그 기저에 있는 motives를 보시고, 그 이면의 hidden darkness 를 아시는 주님. 내 모든 삶의 면면에, 당신의 빛이 비추기를 원합니다. 

6    형제들아 내가 너희를 위하여 이 일에 나와 아볼로를 들어서 본을 보였으니 이는 너희로 하여금 기록된 말씀 밖으로 넘어가지 말라 한 것을 우리에게서 배워 서로 대적하여 교만한 마음을 가지지 말게 하려 함이라 
Now these things, brethren, I have figuratively applied to myself and Apollos for your sakes, so that in us you may learn not to exceed what is written, so that no one of you will become arrogant in behalf of one against the other.

7    누가 너를 남달리 구별하였느냐 네게 있는 것 중에 받지 아니한 것이 무엇이냐 네가 받았은즉 어찌하여 받지 아니한 것 같이 자랑하느냐 

8    너희가 이미 배 부르며 이미 풍성하며 우리 없이도 왕이 되었도다 우리가 너희와 함께 왕 노릇 하기 위하여 참으로 너희가 왕이 되기를 원하노라 

9    내가 생각하건대 하나님이 사도인 우리를 죽이기로 작정된 자 같이 끄트머리에 두셨으매 우리는 세계 곧 천사와 사람에게 구경거리가 되었노라 

10    우리는 그리스도 때문에 어리석으나 너희는 그리스도 안에서 지혜롭고 우리는 약하나 너희는 강하고 너희는 존귀하나 우리는 비천하여 

: 자세히 읽어보면, 이 내용은 교만하고 자랑하는 교인들을 향한 바울의 비꼼이다. 

11    바로 이 시각까지 우리가 주리고 목마르며 헐벗고 매맞으며 정처가 없고 

12    또 수고하여 친히 손으로 일을 하며 모욕을 당한즉 축복하고 박해를 받은즉 참고 

13    비방을 받은즉 권면하니 우리가 지금까지 세상의 더러운 것과 만물의 찌꺼기 같이 되었도다 

14    내가 너희를 부끄럽게 하려고 이것을 쓰는 것이 아니라 오직 너희를 내 사랑하는 자녀 같이 권하려 하는 것이라 

15    그리스도 안에서 일만 스승이 있으되 아버지는 많지 아니하니 그리스도 예수 안에서 내가 복음으로써 너희를 낳았음이라 

16    그러므로 내가 너희에게 권하노니 너희는 나를 본받는 자가 되라 

: 자신있게 자신을 본받으라고 이야기하는 바울. 겸손하나, 자녀를 키우듯 양육하는 면에 있어서는 자신있는 모습이다. 무엇보다도, 고난을 묵묵히 참는 면에서 더 그러하다. 
: in terms of 
virtues of humility, self denial, and faithfulness 

Ephesians 5:1 Therefore be imitators of God, as beloved children; 

1 Corinthians 11:1  Follow my example, as I follow the example of Christ.

Hebrews 13:7  Remember your leaders, who spoke the word of God to you. Consider the outcome of their way of life and imitate their faith.

1 Peter 5:3   not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock.
(벧전 5:3) 맡은 자들에게 주장하는 자세를 하지 말고 양 무리의 본이 되라

17    이로 말미암아 내가 주 안에서 내 사랑하고 신실한 아들 디모데를 너희에게 보내었으니 그가 너희로 하여금 그리스도 예수 안에서 나의 행사 곧 내가 각처 각 교회에서 가르치는 것을 생각나게 하리라 

18    어떤 이들은 내가 너희에게 나아가지 아니할 것 같이 스스로 교만하여졌으나 

19    주께서 허락하시면 내가 너희에게 속히 나아가서 교만한 자들의 말이 아니라 오직 그 능력을 알아보겠으니 
But I will come to you soon, if the Lord wills, and I shall find out, not the words of those who are arrogant but their power.

dunamis: (miraculous) power, might, strength

Original Word: δύναμις, εως, ἡ
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: dunamis
Phonetic Spelling: (doo'-nam-is)
Short Definition: might, power, marvelous works
Definition: (a) physical power, force, might, ability, efficacy, energy, meaning (b) plur: powerful deeds, deeds showing (physical) power, marvelous works.

20    하나님의 나라는 말에 있지 아니하고 오직 능력에 있음이라 

21    너희가 무엇을 원하느냐 내가 매를 가지고 너희에게 나아가랴 사랑과 온유한 마음으로 나아가랴


- 일관된 바울의 말은, 교만한 주장들 안에 있는 사람들의 거만함, 왕된 자 같고, 지혜자 같이 이야기하는 태도를 버리라는 것이다. 대신, 다만 복음을 맡은 자로서 고난을 받고, 낮아지며, 겸손하고, 마음의 중심으로 양무리의 본이 되며, 서로를 헐뜯기보다는 judgement를 내려두라고 한다. 그리고 말 대신, power를 보겠다고 계속 강조한다. 

- 하나님의 imitator, 또한 바울의 imitator로서 나는 오늘 어떻게 살아야 할까. 내 안에 있는 hidden motivation 이 무엇인지 감찰하고, 그 안에서 하나님의 빛을 삼키는 어두움이 있지 아니한지, 돌아보는 것일테다. 

- 나는 오늘 누군가를 판단하는가? 또한 무엇을 자랑하는가. 바울처럼, 나의 그리스도인 됨으로 인한 고난을 자랑할 수 있는. 그 가난한 마음을 가지도록 간구한다. 물론, 삶의 고난이 달가운 것은 아니나, 내가 깨어 있어 늘 고난받음을 영광으로 알던 사도들의 모습을 닮고 싶다. 






'Bible & Hymn > 묵상 - 날마다 솟는 샘물' 카테고리의 다른 글

고전 15장- 부활  (0) 2018.02.11
고린도전서 5장  (0) 2017.11.09
고린도전서 3장  (0) 2017.11.01
고린도전서 2장 6-16절  (0) 2017.10.18
고전 1:18-31  (0) 2017.10.13

+ Recent posts