로마서 15:14-21


 개역개정

우리말성경 

NASB 

KJV 

[하나님의 복음의 제사장 직분]

14. ○내 형제들아 너희가 스스로 선함이 가득하고 모든 지식이 차서 능히 서로 권하는 자임을 나도 확신하노라

15. 그러나 내가 너희로 다시 생각나게 하려고 하나님께서 내게 주신 은혜로 말미암아 더욱 담대히 대략 너희에게 썼노니

16. 이 은혜는 곧 나로 이방인을 위하여 그리스도 예수의 일꾼이 되어 하나님의 복음의 제사장 직분을 하게 하사 이방인을 제물로 드리는 것이 성령 안에서 거룩하게 되어 받으실 만하게 하려 하심이라

17. 그러므로 내가 그리스도 예수 안에서 하나님의 일에 대하여 자랑하는 것이 있거니와

18. 그리스도께서 이방인들을 순종하게 하기 위하여 나를 통하여 역사하신 것 외에는 내가 감히 말하지 아니하노라 그 일은 말과 행위로

19. 표적과 기사의 능력으로 성령의 능력으로 이루어졌으며 그리하여 내가 예루살렘으로부터 두루 행하여 일루리곤까지 그리스도의 복음을 편만하게 전하였노라

20. 또 내가 그리스도의 이름을 부르는 곳에는 복음을 전하지 않기를 힘썼노니 이는 남의 터 위에 건축하지 아니하려 함이라

21. 기록된 바 주의 소식을 받지 못한 자들이 볼 것이요 듣지 못한 자들이 깨달으리라 함과 같으니라

[바울이 이방 사람을 위해 사역함]

14. 내 형제들이여, 나는 여러분 자신이 선으로 가득하고 모든 지식이 충만하므로 서로 권면할 수 있으리라고 확신합니다.

15. 그러나 하나님께서 내게 주신 은혜를 인해 여러분에게 몇 가지를 담대하게 쓴 것은 여러분에게 다시 생각나게 하기 위함입니다.

16. 이 은혜는 나로 이방 사람들을 위한 그리스도 예수의 일꾼이 되게 해서 하나님의 복음을 전하는 제사장 직무를 수행하게 하시려는 것입니다. 이로써 이방 사람을 제물로 드리는 일이 성령 안에서 거룩하게 돼서 받으실 만한 것이 되게 하시려는 것입니다.

17. 그러므로 내가 그리스도 예수 안에서 하나님의 일에 대해 자랑할 것이 있습니다.

18. 하지만 그리스도께서 이방 사람들을 순종하게 하시려고 나를 통해 이루신 일 외에는 감히 아무것도 말하지 않겠습니다. 그것은 말과 행동으로

19. 표적과 기사의 능력으로 [하나님의] 성령의 능력으로 이뤄졌습니다. 그래서 나는 예루살렘에서 일루리곤까지 두루 다니며 그리스도의 복음을 널리 전파했습니다.

20. 또한 나는 그리스도의 이름을 부르지 않는 곳에 복음 전하기를 열망했습니다. 이는 남의 터 위에 집을 짓지 않으려는 뜻에서였습니다.

21. 기록되기를 “주의 소식을 받지 못한 사람들이 볼 것이요, 듣지 못한 사람들이 깨닫게 될 것이다”라고 한 것과 같습니다. 

14. And concerning you, my brethren, I myself also am convinced that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able also to admonish one another.

15. But I have written very boldly to you on some points, so as to remind you again, because of the grace that was given me from God,

16. to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles, ministering as a priest the gospel of God, that [my] offering of the Gentiles might become acceptable, sanctified by the Holy Spirit.

17. Therefore in Christ Jesus I have found reason for boasting in things pertaining to God.

18. For I will not presume to speak of anything except what Christ has accomplished through me, resulting in the obedience of the Gentiles by word and deed,

19. in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit; so that from Jerusalem and round about as far as Illyricum I have fully preached the gospel of Christ.

20. And thus I aspired to preach the gospel, not where Christ was [already] named, that I might not build upon another man's foundation;

21. but as it is written, "THEY WHO HAD NO NEWS OF HIM SHALL SEE, AND THEY WHO HAVE NOT HEARD SHALL UNDERSTAND. "

14. And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.

15.  Nevertheless, brethren, I have written the more boldly unto you in some sort, as putting you in mind, because of the grace that is given to me of God,

16.  That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.

17.  I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.

18.  For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed,

19.  Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round about unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ.

20.  Yea, so have I strived to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation:

21.  But as it is written, To whom he was not spoken of, they shall see: and they that have not heard shall understand.


14. And concerning you, my brethren, 

I myself also am convinced that     you yourselves are full of goodness, 

    filled with all knowledge, and 

    able also to admonish 충고하다 one another.

15. But I have written very boldly to you on some points, so as 

     to remind you again, 

because of the grace

    = that was given me from God,

16. to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles,

    ministering as a priest the gospel of God, that 

    [my] offering of the Gentiles might become acceptable,

     = sanctified by the Holy Spirit.

17. Therefore 

in Christ Jesus

I have found reason for boasting in things 

 = pertaining to God.

18. For I will not presume to speak of anything except 

      what Christ has accomplished through me, 

      = resulting in the obedience of the Gentiles 

by word and deed,

19.  in the power of signs and wonders, 

in the power of the Spirit; 

so that from Jerusalem and round about as far as Illyricum 

I have fully preached the gospel of Christ.

20. And thus I aspired to preach the gospel, not where Christ was [already] named, 

  --> that I might not build upon another man's foundation;

21. but as it is written, 

"THEY WHO HAD NO NEWS OF HIM         SHALL SEE, 

AND THEY WHO HAVE NOT HEARD                 SHALL UNDERSTAND. "


* 바울의 사역- Gentiles를 그리스도께 제물로 드리는 제사장 직분-을 바라보는 그의 시각을 본받고 싶다. 

그가 말하기를, 

He is a minister of Christ Jesus

and the ministering is being a priest the gospel of God

그러나 그 사역은 "하는 것"으로 그치지 않는다. This should be acceptable, only if it is sanctified by the Holy Spirit.

동시에, 하나님께서 받으시지 않는 사역도 있다는 의미가 된다. 그것이 성령의 거룩케하심과 상관이 없다면. 

Also, it is what Christ has accomplished through Paul. 그는 그저 도구일 뿐이다. 

His word and deed are done in the power of Spirit, shown by signs and wonders. 

그의 사역에는 성령님의 표적과 기사가 있었지만, 그것은 그의 순종-복음을 전하고 행동하는 것으로 실현되었다. 

그리고 그 사역의 핵심에는, 그리스도를 모르고, 복음을 듣지 못한 자들에게 복음을 전하고자 하는 간절함에서 시작된 것이었다. 


** 나의 삶과 섬김에 대한 시각을 다시 정립해본다. 

Can I say that I am the minister of Christ Jesus? A priest the gospel of God? 얼마나 무거운 말인가. 그러나 순장으로, 집사로, 찬양팀 인도와 건반으로, 나는 예수그리스도의 일꾼이 되어, 제사장이 되어 일하고 있는가? 

나의 사역은 하나님께 받으실만한 것인가? 그를 위해 성령의 거룩케하심을, 나를 통해 예수그리스도의 역사하심을 (Christ has accomplished through me,), 성령님의 능력을 믿고 경험하고 있는가. 

그리고 그 사역이 그 누구의 유익이나 자랑을 위한 것이 아니라, 오직 더 많은 자들이 예수그리스도를 알며 고백하고 예배케 하기 위한 것인가. 


Lord, thank you for letting me reflect every part of my soul in the mirror of your word. 

특별히 이번주 예배인도를 앞두고, 나를 정결케 하시는 말씀들을 주시니 감사합니다. 

이 가운데 내가 더 훈련되게 하시고, 하나님 앞에 겸손하고 전심을 다하는 일꾼이 되게하소서. 

우리 찬양팀을 축복하시고, 우리를 통해 일하시는 주님을 경험케하소서. 

성령님의 정결케하심을 경험할 수 있을 만큼, 거룩하기를 애쓰고 주님이 주인되시고 이끄시는 찬양팀 되게 하소서. 


예수님의 이름으로 기도합니다. 아멘 

+ Recent posts